Instructions for Use

ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

3.1 СПИРОМЕТЪРЪТ MESI SPIROMETER UNIT (SPIROMD)

3.1.1 РАЗМЕРИ

Ширина: 40 mm (1,57 инча)

Дълбочина: 40 mm (1,57 инча)

Височина: 140 mm (7,05 инча)

Тегло: 220 g

3.1.2 ЗАХРАНВАНЕ И БАТЕРИЯ

ЗАХРАНВАНЕ И БАТЕРИЯ
Column AColumn B
Тип батерияПрезареждаща се литиево-полимер- на батерия (LP602248)
Капацитет620 mAh
AC/DC адаптерFW8030M/05 (FRIWO FOX30-XM)
Вход100 - 240 V AC / 50 - 60Hz / 600 - 300 mA
Изход5V DC / 5.0 A
Брой прегледи с едно зареждане на батерията> 150
Непрекъсната употреба13 часа
Време за зареж дане на изтощена батерияприблизително 1 час (минимално вре- ме за зареждане за пълно измерване с използване на режима FVC: 10 min)

3.2 СПЕЦИФИКАЦИИ НА АПАРАТА

3.2.1 КЛАСИФИКАЦИЯ

КЛАСИФИКАЦИЯ
Column AColumn B
Защита срещу токов ударКлас ІІ
Класификация на медицинското изделиеKlasse IIa
Приложими частиПриложна част тип BF
Софтуерна класификацияКлас B
РЧ емисии (CIPSR 11)Група 1 Клас А

3.2.2 РАБОТНИ УСЛОВИЯ

РАБОТНИ УСЛОВИЯ
Column AColumn B
Работна температураот 10° до 40 °C (от 50 °F до 104 °F)
Относителна влажностот 25 до 85% (без конденз)
Налягане по време на работаот 700 до 1060 hPa
Степен на защита от проникване на вода и твърди частициIP30
Време за загряване5 min

3.2.3 СПЕЦИФИКАЦИИ НА ИЗМЕРВАНЕТО

СПЕЦИФИКАЦИИ НА ИЗМЕРВАНЕТО
Column AColumn B
Диапазон на обема0-14 L
Диапазон на потока+/- 14 L/sec
Вид сензорПневмотахограф
Определяне на начален моментОбратна екстраполация
Стойности на BTPSСтойностите се изразяват като стойности на BTPS
Режими на измерване SPIRO+FVC, FEVC, SVC, включително базална (PRE) и бронходилататорна (POST) фази и педиатричен режим на анимация
Режими на измерване SPIROFEVC, SVC, включително базална (PRE) и бронходилататорна (POST) фази
Точност и възпроизводимостОтговаря на или превишава ATS (1994), ERS (1993), ATS/ERS (2005) и ATS/ERS (2019)
Най-висок експираторен импедансЕкспираторният импеданс на спирометъра, включително неговите аксесоари и сваляеми части, не превишава 0,15 kPa

3.2.4 СВЪРЗАНОСТ

Свързаност на данните с MTABMD (Bluetooth 2.1 + EDR)

Приемник
ModtagelsesafsnitColumn B
Честотен диапазон2401,3 MHz – 2480,7 MHz
Пропускателна способност0.930 MHz

Предавател
SenderColumn B
Изходяща мощност0,5 – 4,5 dBm
Честотен диапазон2401,3 MHz – 2480,7 MHz
МодулацияGFSK

⚠️Ако апаратът се използва или съхранява извън посочените параметри на околната среда, точността, посочена в техническите спецификации на апарата, не е гарантирана.

⚠️Спирометърът не трябва да се използва, ако е известно или се предполага, че някоя част на оборудването или системата е дефектна.

3.3 КАЛИБРИРАНЕ И ПРОВЕРКА НА КАЛИБРИРАНЕТО

Въпреки това е необходимо да въвеждате код за калибриране на мундщука всеки път, когато отваряте нова опаковка с мундщук. Кодът за калибриране е посочен на всяка кутия с мундщук и трябва да се въведе в менюто за калибриране. Калибровъчният код може да бъде въведен/променен по всяко време в менюто за калибриране чрез натискане на бутона за калибриране.

MESI mTABLET SPIRO - Calibration and calibration check

⚠️Използването на грешен код за калибриране може да доведе до неточни измервания.

⚠️Грешният код се обозначава с червен цвят.

Въпреки че MESI mTABLET SPIRO не се нуждае от ръчно калибриране, препоръчва се точността на апарата да се проверява редовно или поне при отварянето на нова опаковка с мундщуци. Проверката на точността може да се извърши само с помощта на 3000 ml MESI SPIROMD спринцовка за калибриране.

3.3.1 ИЗВЪРШВАНЕ НА ПРОВЕРКА НА ТОЧНОСТТА

Стъпка 1

Прикрепете мундщука към MESI SPIROMETER UNIT.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 1

Стъпка 2

Свържете MESI SPIROMETER UNIT с мундщука към спринцовката за калибриране. Уверете се, че са добре прикрепени един към друг.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 2

Стъпка 3

Издърпайте буталото, за да напълните спринцовката за калибриране.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 3

Стъпка 4

Докоснете бутона за стартиране и изпразнете спринцовката чрез натискане на буталото и докосване на бутона FINISH след пълното изпразване на спринцовката. Графиката трябва да се срещне с оста х точно на отметката за 3 l.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 4

Когато се използва 3000 ml SPIROMD спринцовка за калибриране, разликата в даден обем трябва да е в рамките на +-3,5% (2,9 и 3, 1 l) съгласно стандарта ATS/ERSСтандартизация на спирометрията, актуализация 2019.

Ако резултатът не е в рамките на допустимия лимит, проверете дали въведеният код за калибриране е точен. Ако проверката въпреки това е неуспешна, свържете се с отдела за техническа поддръжка на MESI.

⚠️Уверете се, че трансдюсерът за потока е непокътнат и е здраво свързан със спирометъра и със спринцовката за калибриране.

ЗАБЕЛЕЖКА: Спирометърът има вграден апарат за измерване на факторите на околната среда. Факторите на околната среда като температура, налягане и влажност се актуализират автоматично и не могат да бъдат променяни ръчно.

3.4 МУНДЩУЦИ И ФИЛТРИ ЗА ЕДНОКРАТНА УПОТРЕБА

Всички мундщуци за еднократна употреба на MESI са произведени много прецизно, затова не е необходимо да се калибрира системата на спирометъра поотделно за всеки трансдюсер на потока. Номерът на партидата е посочен на етикета на всяка опаковка с трансдюсер на потока и просто трябва да бъде въведен и проверен всеки път, преди употребата на нова опаковка мундщуци. Кодът за алибриране е посочен на всяка кутия с мундщуци.

MESI mTABLET SPIRO - Disposable mouthpieces and filters

Всички мундщуци за еднократна употреба на MESI използват принципа на пневмотахограф с мрежест елемент. По време на работа мундщуците на MESI за еднократна употреба са предмет на непрекъснато и подробно наблюдение, за да се гарантира надеждно качество предвид номера на партидата.

Всеки мундщук за еднократна употреба на MESI се проверяваи измерва. Основата на измервателните данни е гарантирана от качеството на производствената партида.

⚠️Въвеждането на грешен код за калибриране може да доведе до неточни измервания.

⚠️Мундщукът за еднократна употреба spiromd и мундщукът за еднократна употреба с филтър spiromd трябва да се използват само с диагностичния модул за спирометрия MESI SPIROMD.

⚠️Мундщукът За Еднократна Употреба SPIROMD И Мундщукът За Еднократна Употреба С Филтър SPIROMD Са Изделия Само За Еднократна Употреба.

⚠️Не мийте и не почиствайте мундщука за еднократна употреба SPIROMD и мундщука за еднократна употреба с филтър SPIROMD Това увеличава риска от кръстосано замърсяване и значително

променя резултатите от измерването. Ако мундщукът за еднократна употреба SPIROMD или мундщукът за еднократна употреба с филтър SPIROMD се мият, MESI не може да гарантира измервателната точност на системата за спирометрия.

⚠️Мундщукът За Еднократна Употреба SPIROMD и мундщукът за еднократна употреба с филтър SPIROMD са опаковани като нестерилни.

⚠️Не използвайте заедно чисти и използвани мундщуци.

⚠️Използвайте нов, чист мундщук за всеки пациент.

⚠️Никога не калибрирайте спирометъра с използван мундщук за еднократна употреба SPIROMD или мундщук за еднократна употреба с филтър SPIROMD. Това увеличава риска от кръстосано замърсяване през спринцовката за калибриране.

⚠️Всеки път при отваряне на нова опаковка с мундщук за еднократна употреба SPIROMD или мундщук за еднократна употреба с филтър SPIROMD проверявайте номера на производствената партида или кода за калибриране на етикета, прикрепен към опаковката. Ако този номер на партида или код

за калибриране се различава от използвания понастоящем, трябва да се въведе нов код за калибриране. Използването на грешен код за калибриране може да доведе до неточни измервателни данни.

ЗАБЕЛЕЖКА: Кодът за калибриране може да бъде намерен и отпечатан върху запечатаната торбичка на всеки отделен мундщук.

ЗАБЕЛЕЖКА: Изхвърлете трансдюсера на потока, вътрешния плик и външната картонена опаковка според националните или местните закони или според политиката за изхвърляне на отпадъци на вашето заведение. Всички материали са рециклируеми или подлежащи на изгаряне. При поискване се предлага информационен лист за безопасността на продукта.

ChatBot