Instructions for Use

ZAČÍNAME

5.1 VYBALENIE ZARIADENIA MESI mTABLET

Skôr než začnete, bude potrebné pripraviť všetky komponenty v ambulancii.

Krok 1

Pripojte nabíjaciu stanicu k elektrickej sieti a lokálnej počítačovej sieti pomocou sieťového kábla a dodaného napájacieho adaptéra.

Getting started - Step 1

Krok 2

Zariadenie MESI mTABLET UNIT zapnite tlačidlom napájania a umiestnite ho na nabíjaciu dokovaciu stanicu, aby sa úplne nabilo.

Getting started - Step 2

Po príprave všetkých komponentov sa zariadenie MESI mTABLET automaticky pripojí k Wi-Fi MTABDSW a je pripravené na použitie.

5.2 NASTAVENIE

Pri prvom použití zariadenia MESI mTABLET budete musieť absolvovať proces nastavenia, ktorý nakonfiguruje systém podľa vašich preferencií. Tento proces so sprievodcom sa spustí pri prvom spustení zariadenia a nemal by trvať dlhšie ako 10 minút.

Prvou časťou je technické nastavenie, ktoré vykonáva iba prvý používateľ. To zahŕňa nastavenie ďalších pripojení WI-FI a výber jazyka používateľského rozhrania.

Druhá časť spočíva vo vytvorení používateľského účtu, ktorý sa bude používať na prístup k údajom pacientov na zariadení MESI mTABLET UNIT alebo v aplikácii MESI mRECORDS.

Krok 1 – Jazyky

Keďže zariadenie MESI mTABLET UNIT ponúka niekoľko jazykov, v rozbaľovacej ponuke vyberte jazyk, ktorý chcete používať. Toto nastavenie je možné neskôr zmeniť v používateľských nastaveniach.

Step 1 - Languages

Krok 2 – Wi-Fi

MESI mTABLET WI-FI DOCKING UNIT pre MESI mTABLET UNIT je vybavená vstavaným prístupovým bodom Wi-Fi, ku ktorému sa zariadenie MESI mTABLET UNIT automaticky pripojí pri prvom použití.

Ak chcete používať inú bezdrôtovú sieť, vyberte ju v zozname a zadajte bezpečnostné údaje.

Wi-Fi pripojenie nie je potrebné na využívanie základných funkcií zariadenia MESI mTABLET, je však potrebné na synchronizáciu meraní s webovou aplikáciou MESI mRECORDS.

Step 2 - Wi-Fi

Krok 3 – Registrácia

Každý používateľ, ktorý pristupuje k zariadeniu MESI mTABLET, si musí zaregistrovať účet, ktorý mu umožní bezpečne pristupovať k údajom z iných zariadení (osobný počítač, tablet, telefón, ak je to potrebné).

Na zabezpečenie účtu poskytujeme dvojfaktorový proces autentifikácie – čo znamená, že účet musíte potvrdiť na svojom e-mailovom účte, ako aj na mobilnom telefóne.

Step 3 - Register

Krok 4 – Licenčná zmluva

Skôr ako zariadenie začnete používať, musíte odsúhlasiť zmluvné podmienky. Tie zahŕňajú zásady ochrany osobných údajov a spôsob spracovania údajov. Pozrieť si ich môžete kedykoľvek vo webovej aplikácii MESI mRECORDS. Účet sa nevytvorí, kým si neprečítate a neodsúhlasíte zmluvné podmienky.

Step 4 - Licence Agreement

Krok 5 – Registrácia

Registrácia je časť, pri ktorej vkladáte svoje osobné údaje, napríklad meno, priezvisko, špecializáciu, a kde si vyberiete všetky heslá a bezpečnostný kód na rýchly prístup k tabletu.

Step 5 - Registration

Krok 6 – Výber avatara

Na rýchlejšiu identifikáciu svojho profilu si môžete vybrať avatara z možností dostupných v tomto kroku. Profilový obrázok je možné neskôr zmeniť v používateľských nastaveniach buď na zariadení MESI mTABLET UNIT, alebo v aplikácii MESI mRECORDS.

Step 6 - Choose avatar

Typy používateľov

Registrovaní používatelia sú zaradení do pracovných skupín a majú v závislosti od profilu používateľa rôzne práva.

Používatelia sú rozdelení do dvoch skupín: „lekár“ a „zdravotná sestra“. Keď si lekár vytvorí pracovnú skupinu, je jej vlastníkom, čo mu umožňuje do nej pozývať iných lekárov a zdravotné sestry. Profil „zdravotná sestra“ naopak poskytuje prístup k zariadeniu MESI mTABLET UNIT len v prípadoch, keď lekár zdravotnú sestru zaradil do svojej pracovnej skupiny. Tento prístup môže vlastník pracovnej skupiny kedykoľvek odvolať.

Krok 7 – Informácie o lekárskej praxi

Podobne ako skutočná lekárska prax, aj systém MESI mTABLET spája zdravotnícky personál v prostredí pracovnej skupiny. Vytvára sa preto, aby umožnila zdieľať údaje medzi pacientmi a zároveň ich chránila.

Pridávanie používateľov do pracovnej skupiny vám pomôže zdieľať údaje pacientov so spolupracovníkmi

Pri prvom použití tabletu zadajte e-maily vašich spolupracovníkov. Ak už majú zaregistrovaný účet, stanú sa súčasťou vašej pracovnej skupiny a ak nie, dostanú do svojej e-mailovej schránky pozvánku, aby sa zaregistrovali online.

Pridanie používateľov do pracovnej skupiny nemusíte vykonať v tomto kroku. Ak budete chcieť používateľov pridať neskôr, prejdite na položky Lekár > Nastavenia > Pracovné skupiny.

Step 7 - Practice info

Krok 8 – Pracovné skupiny

Hoci každý lekár môže byť vlastníkom iba jednej pracovnej skupiny, môže byť prizvaný do viacerých pracovných skupín. Súčasne môže do svojej pracovnej skupiny pridať niekoľko zdravotných sestier alebo lekárov. Zdravotné sestry naopak môžu byť súčasťou mnohých pracovných skupín, ale nemôžu vytvoriť pracovnú skupinu ani pridať ďalšie osoby. Tento systém poskytuje dokonalejší prehľad o tom, kto má prístup k údajom pacientov.

Step 8 - Working groups

POZNÁMKA: Prvý používateľ, ktorý sa registruje, sa stáva vlastníkom zariadenia MESI mTABLET UNIT a získa najvyššiu úroveň oprávnení v rámci zariadenia MESI mTABLET UNIT. Tento používateľ má oprávnenie odstraňovať nepotrebné účty a spárované moduly zo zariadenia MESI mTABLET UNIT.

5.3 PÁROVANIE DIAGNOSTICKÉHO MODULU

Pred realizáciou akýchkoľvek záznamov musí byť príslušný modul spárovaný so zariadením MESI mTABLET UNIT. Prosím, vezmite si MESI mTABLET UNIT a otvorte kartu používateľov (ďalšie informácie o používateľských účtoch nájdete v kapitole 9 Spravovanie používateľov).

Krok 1

Prejdite na položky Používateľský profil > Nastavenia > Moduly > +Pridať modul

PAIRING A DIAGNOSTIC MODULE - Step 1

Krok 2

Stlačte tlačidlo na vrchnej časti príslušného modulu.

PAIRING A DIAGNOSTIC MODULE - Step 2

Prejdite na položky Nastavenia > Moduly a klepnite na položku + Pridať nový modul na pravej strane. Aplikácia vás prevedie ďalšími krokmi.

POZNÁMKA: Ak pracujete len s jedným zariadením MESI mTABLET UNIT, vykonanie tejto operácie sa vyžaduje len raz. V prípade, ak používate viac zariadení MESI mTABLET UNIT, tento proces budete musieť zopakovať na každom zariadení MESI mTABLET UNIT.

Krok 3

Keď zariadenie MESI mTABLET UNIT nadviaže spojenie s modulom, kontrolka v hornej časti modulu sa zmení. Proces párovania potvrďte opakovaným stlačením tlačidla na hornej strane modulu.

Pairing a diagnostic module - Step 3

Krok 4

Záverečná obrazovka signalizuje úspešné nadviazanie spojenia medzi zariadením MESI mTABLET UNIT a bezdrôtovým modulom. Prístup k všetkým technickým informáciám o pripojených moduloch nájdete pod položkami Používateľský profil > Nastavenia > Moduly.

PAIRING A DIAGNOSTIC MODULE - Step 4
ChatBot