Mode d'emploi

Instructions détaillées

Ce chapitre contient toutes les informations nécessaires pour que  les utilisateurs de l’appareil puissent réaliser des mesures sûres,  correctes et précises. Il inclut également une description complète  et détaillée de toutes les fonctionnalités de l’appareil, de ses instructions de sécurité et de toutes les informations nécessaires à sa prise en main. 

5.1 PREMIÈRE UTILISATION 

5.1.1 FONCTIONNALITÉS DE BASE 

Le pack MESI mTABLET ABI comprend 4 appareils de diagnostic  MESI TUBELESS CUFF UNIT et 4 brassards sans tube. Les appareils  MESI TUBELESS CUFF UNIT doivent être appairés à MESI mTABLET  UNIT avant de pouvoir être utilisés pour la première fois. Suivez  rigoureusement les instructions suivantes. 

5.1.2 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CA/CC ET BATTERIE 

Les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT peuvent être alimentés  de deux manières : sur secteur (via une prise d’alimentation CA/CC pour les recharger) et la batterie intégrée (utilisée lors de la  prise de mesures). Connectez la prise d’alimentation CA/CC à la prise murale (la tension doit être comprise entre 100 et 240 V et la fréquence entre 50 et 60 Hz) ainsi qu’au connecteur situé à l’arrière de l’appareil. 

5.1.3 ACTIVATION

Les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT doivent d’abord être activés avant de pouvoir être configurés pour la première fois. Pour cela, placez-les sur la GRANDE PLAQUE DE CHARGEMENT MESI : une touche multifonctions s’allume. Nous vous recommandons de recharger totalement les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT avant la première utilisation. 

REMARQUE : La batterie des appareils neufs contient généralement assez de puissance pour un premier démarrage. Néanmoins, veuillez recharger les batteries avant la première utilisation. 

REMARQUE : Un avertissement s’affiche sur MESI mTABLET UNIT lorsque la batterie doit être changée. Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 8 ERREURS. 

5.1.4 ÉTAT DE LA BATTERIE LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION

Les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT sont équipés d’une batterie intégrée. Pour vérifier l’état de la batterie, appuyez sur la touche multifonctions située sur la partie haute de chaque appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT. La touche s’allumera en vert ou en rouge selon l’état de la batterie. Vous pouvez également vous reporter au Chapitre 6.1 CHARGER LA BATTERIE pour obtenir davantage d’informations à ce sujet.

5.1.5 APPAIRAGE

Les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT doivent être appairés à MESI mTABLET UNIT avant de pouvoir réaliser la moindre mesure. Munissez-vous de MESI mTABLET UNIT, ouvrez les profils utilisateurs (pour plus d’informations concernant les comptes utilisateurs, reportez-vous au manuel d’utilisation de MESI mTABLET, au Chapitre GESTION DES UTILISATEURS), puis suivez les instructions suivantes.

Étape 1

Accédez à Profil utilisateur > Paramètres > Modules > +Ajouter module

Appairage-Etape1

Étape 2


Maintenez le bouton situé en haut de l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT enfoncé jusqu’à ce que la lumière de la touche multifonctions passe au bleu. 

Appairage-Etape2

Étape 3


Une fois que MESI mTABLET UNIT s’est synchronisé avec l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT, l’indicateur lumineux en haut du module passe au vert. Pour confirmer l’appairage, appuyez une nouvelle fois sur le bouton en haut du module. 

Appairage-Etape3

REMARQUE : Si vous n’utilisez qu’une MESI mTABLET UNIT, l’opération ne doit être réalisée qu’une seule fois. Si vous disposez de plusieurs MESI mTABLET UNIT, il faudra répéter l’opération sur chaque appareil.

Étape 4

Le dernier écran indique que MESI mTABLET UNIT et les appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT ont bien été connectés. Vous pouvez accéder à toutes les informations d’ordre technique sur les modules connectés dans Profil utilisateur > Paramètres > Modules > Modules connectés.

Appairage-Etape4

5.1.6 FIXER LES BRASSARDS 

Veuillez déconnecter les brassards de l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT avant la première utilisation. Le brassard conique peut être positionné dans n’importe quel sens sur l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT. 

Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le brassard: 

Étape 1

Tenez fermement l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT dans vos mains. 

MESI mTABLET ABI - Attaching the cuffs - Step 1

Étape 2

Fixez le brassard à l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT. 

MESI mTABLET ABI - Attaching the cuffs - Step 2

5.1.7 DÉTACHER LES BRASSARDS 

Veuillez déconnecter les brassards coniques de l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT pendant le transport. Suivez les étapes ci-dessous pour détacher le brassard: 

Étape 1

Tenez fermement l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT dans vos mains.

Étape 2

Poussez le verrou coulissant dans la direction indiquée et détachez le brassard conique. 

MESI mTABLET ABI - Detaching the cuffs

5.2 SÉLECTION D’UN PATIENT 

Avant de réaliser une mesure, sélectionnez un patient ou ajoutez une liste de patients existante à vos groupes de travail. 

5.2.1 SÉLECTIONNER UN PATIENT 

Étape 1

Sélectionnez la touche située dans l’onglet patient. 

Realiser une mesure de lips-Etape1

Étape 2

Utilisez la barre de recherche (1) ou faites défiler la sélection (2) jusqu’au patient dont vous souhaitez réaliser une mesure de l’IPS. 

Sélectionner un patient-Etape2

Étape 3

Sélectionnez le patient. 

Sélectionner un patient-Etape3

5.2.2 AJOUTER UN PATIENT

Étape 1
Sur votre écran d’accueil, appuyez sur la touche située dans l’onglet + Patient. 

Ajouter un patient-Etape1

Étape 2

Remplissez les champs demandés (Prénom, Nom, Date de naissance et Sexe) ainsi que toutes les autres informations concernant le patient. 

Ajouter un patient-Etape2

Étape 3

Enregistrez le patient en appuyant sur la touche  ✔️.

Ajouter un patient-Etape3

5.3 RÉALISER UNE MESURE DE L’IPS 

Le patient doit être allongé, rester calme et immobile. 

REMARQUE : Il est recommandé de demander au patient de s’allonger et de rester immobile pendant au moins 5 minutes avant le début de la mesure. 

REMARQUE : La personne qui réalise la mesure doit rester près du patient et surveiller toutes les étapes de la mesure.

5.3.1 POSITIONNEMENT DES BRASSARDS 

Le système sans fil automatique IPS de MESI contient 4 brassards pour les bras et les jambes. La mesure de l’IPS peut être réalisée en utilisant 3 ou 4 brassards. Lorsque les 4 brassards sont utilisés, le système MESI mTABLET ABI utilise l’algorithme SmartArm™ afin d’identifier le bras présentant la tension artérielle systolique la plus élevée des deux. Cette valeur sera utilisée pour calculer l’IPS. 

Pour une utilisation à 3 brassards uniquement, l’utilisateur doit identifier manuellement le bras présentant la tension artérielle systolique la plus élevée des deux, ou réaliser une mesure de l’IPS à l’aide des deux bras de façon à affiner le résultat. 

REMARQUE : La mesure de l’indice de pression systolique peut varier selon le positionnement des brassards, la posture du patient, ainsi que son état de santé. Les fortes températures, l’humidité et l’altitude sont d’autres facteurs pouvant altérer le fonctionnement de l’appareil. 

Positionnement des brassards-1Positionnement des brassards-2Positionnement des brassards-3


BRASSARD POUR BRAS

Placez le bon brassard sur le bras droit/gauche et positionnez-le 1 à 2 cm au-dessus du coude. Assurez-vous que le repère «Artery» en forme de flèche soit aligné avec l’artère brachiale. 

MESI mTABLET ABI - Cuff placement - Arm cuff

Placez le brassard de façon à laisser un espace d’environ deux doigts entre le membre et le brassard. Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne taille en utilisant le repère SIZE et la zone OK sur le brassard. 

MESI mTABLET ABI - Cuff placement - Arm cuff (2)

BRASSARD DE CHEVILLE

Placez le bon brassard sur la jambe droite/gauche et positionnez-le 2 à 3 cm au-dessus de la cheville. Assurez-vous que le repère MEDIAL ANKLE (malléole médiale) en forme de flèche pointe vers l’intérieur de la cheville. 

MESI mTABLET ABI - Cuff placement - Ankle cuff

Placez le brassard de façon à laisser un espace d’environ deux doigts entre le membre et le brassard. Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne taille en utilisant le repère SIZE et la zone OK sur le brassard. 

REMARQUE : Pour les autres brassards, reportez-vous au mode d’emploi des brassards disponible dans le pack MESI TUBELESS CUFF MODULE ou contactez votre distributeur local pour obtenir davantage d’informations. 

5.3.2 RÉALISER UNE MESURE DE L’IPS 

Étape 1

Sur la MESI mTABLET UNIT, sélectionnez un patient existant ou ajoutez-en un nouveau. Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 5.2 SÉLECTION D’UN PATIENT. 

Realiser une mesure de lips-Etape1

Étape 2

Une fois le patient choisi, sélectionnez l’application IPS dans le menu de l’application. 

Realiser une mesure de lips-Etape2

Étape 3

Sélectionnez le type de mesure : à 4 ou à 3 brassards (lorsque vous sélectionnez 3 brassards, vous devez choisir le bras le plus indiqué pour le calcul de l’IPS, à savoir le bras droit ou le bras gauche). Appuyez sur OK. 

Realiser une mesure de lips-Etape3

Étape 4

Option amputation : si le patient a un membre amputé ou ne satisfait pas aux exigences de la mesure de l’IPS à cause de plaies sévères et/ou douloureuses, la mesure de l’IPS peut être effectuée sur les autres membres du patient. Avant la mesure, l’utilisateur peut désactiver le brassard de son choix, en cliquant sur le bouton et en sélectionnant le membre impossible à mesurer. 

Realiser une mesure de lips-Etape4

REMARQUE : Si la batterie de l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT est faible ou si l’appareil rencontre des problèmes de connectivité, un avertissement s’affiche sur l’écran des instructions. En cas d’erreur, veuillez consulter les Chapitres 8 ERREURS et 9 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES. 

Étape 5

Placez les brassards aux endroits appropriés (bras/jambe), conformément aux instructions fournies dans le Chapitre 5.3.1 Positionnement des brassards, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Le patient doit être allongé, rester calme et immobile. Appuyez sur le bouton START pour lancer la mesure. 

Realiser une mesure de lips-Etape5

Étape 6

Pendant la mesure, les formes d’onde de tension montrent les oscillations de pression pour chaque membre. L’indicateur de pression près de l’oscillation montre quant à lui la pression actuelle dans le brassard correspondant. 

Barre de progression : La barre de progression montre l’avancée de la mesure de l’IPS. Lorsque la barre arrive à la fin, cela signifie que la mesure de toutes les tensions artérielles est terminée ; les brassards se dégonflent. L’écran des résultats s’affiche alors. 

Pression du brassard (en mmHg) 

Bouton STOP : permet d’annuler la mesure 

Realiser une mesure de lips-Etape6

5.4 ANALYSER LA MESURE DE L’IPS 

Analyser-la-mesure-de-lips-1Analyser-la-mesure-de-lips-2Analyser-la-mesure-de-lips-3

5.4.1 ÉCRAN DE RÉSULTATS DE MESI MTABLET


 Lorsque la mesure est terminée, les résultats s’affichent à l’écran. La page contient sept zones distinctes : la zone de navigation, les valeurs de l’IPS, les valeurs de tensions artérielles SYS/MAP/DIA et la sélection SmartArm™, les graphiques d’oscillation et les ondes de pouls, l’historique des mesures du patient, les commentaires sur les résultats et enfin, une seconde zone de navigation. 

REMARQUE : Si les résultats obtenus pour l’indice de pression systolique semblent inhabituels, répétez la mesure trois fois.

5.4.1.1 Zone de navigation

Tous les boutons et les informations situés dans la zone de navigation sont destinés à faciliter la prise en main de l’application. Vous pouvez naviguer parmi les précédents résultats du patient. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n’étiez pas satisfait du résultat, vous pouvez le supprimer, ou en cas d’incertitude, en référer à un spécialiste. Pour cela, saisissez une ou plusieurs adresses e-mail ou appuyez sur l’icône d’imprimante pour imprimer la mesure sélectionnée. Le menu de navigation contient également les noms du médecin qui réalise la mesure ainsi que celui du patient. 

5.4.1.2 Informations concernant la mesure 

Paramètres de la mesure (indice de pression systolique droit/gauche) Cette section montre les résultats de l’indice de pression systolique droit et gauche, ainsi que les tensions artérielles systolique et diastolique du bras retenu pour le calcul. 

En appuyant sur le bouton « Afficher plus », des informations plus détaillées apparaissent sur la mesure de la tension artérielle systolique et diastolique (en mmHg) du(des) bras et de la(des) jambes ainsi que la fréquence cardiaque (selon l’option retenue pour la mesure : 3 brassards ou 4 brassards). 

5.4.1.3 Graphiques d’oscillation et ondes de pouls 

Dans cette section, il est possible de visualiser l’onde de pouls (graphique d’oscillation) de la mesure de l’IPS ou une vue détaillée (onde de pouls). Pour plus d’informations sur le graphique de relevé, d’oscillation ou l’onde de pouls, reportez-vous au Chapitre 5.5 INTERPRÉTATION D’UN RÉSULTAT DE L’IPS.

5.4.1.4 Historique des mesures du patient 

L’historique contient un aperçu des mesures prises par le même médecin sur le même patient. Il permet de visualiser les tendances des résultats du patient pour l’IPS gauche ou droit à une date précise. 

Il est possible d’ajouter un commentaire à chaque mesure. Celui-ci est enregistré et reste à tout moment disponible, avec le rapport d’enregistrement. 

5.5 INTERPRÉTATION D’UN RÉSULTAT DE L’IPS 

5.5.1 DÉTECTION D’UNE AOMI SÉVÈRE ET D’ARTÈRES INCOMPRESSIBLES

Lorsque le résultat « Pouls anormalement faible » s’affiche, il y a de fortes probabilités pour que le patient souffre d’une artériopathie oblitérante des membres inférieurs (AOMI) sévère ou d’artères incompressibles (médiacalcose). 

REMARQUE: La majorité des résultats affichant « Pouls anormalement faible » à l’écran concernent des patients avec un IPS inférieur ou égal à 0,5. 

REMARQUE : Dans les cas de médiacalcose, les artères ne peuvent être compressées en raison de parois artérielles trop rigides. La mesure de la tension artérielle à l’aide de brassards n’est donc pas possible, compromettant ainsi la fiabilité de l’IPS. Dans ces cas de figure, il convient d’orienter le patient vers une mesure de l’indice de pression à l’orteil.

5.5.2 ONDE DE POULS 

Le système MESI mTABLET ABI utilise l’algorithme de reconnaissance PADsense™ afin d’interpréter automatiquement l’onde de pouls acquise et de calculer l’IPS en fonction du résultat obtenu. Cependant, cette onde de pouls est également consultable sur l’écran de résultats des applications afin d’aider l’opérateur à mieux comprendre une mesure de l’IPS effectuée. 

La combinaison du résultat de l’IPS et de l’onde de pouls constitue la meilleure pratique en ce qui concerne l’évaluation de la présence et de la sévérité d’une artériopathie oblitérante des membres inférieurs (AOMI).

Une onde de pouls normale a la forme suivante : 

(1) une montée rapide de la phase ascendante pendant la systole, 

(2) un pic bien accentué, 

(3) une phase descendante progressive, 

(4) la présence d’une incisure dicrote. 

MESI mTABLET ABI - Pulse waveform - Image 01

L’absence d’incisure dicrote, une plus faible amplitude, une pente diminuée et un arrondissement du pic systolique constituent les signes avant-coureurs d’une potentielle anomalie. La valeur de l’IPS est inférieure à celle obtenue avec une onde de pouls normale. 

MESI mTABLET ABI - Pulse waveform - Image 02

Une courbe de volume du pouls (PVR) aplatie ou de forme atypique est un indicateur d’AOMI sévère. L’absence de pulsations causée par des occlusions de l’artère rend le calcul de la tension systolique impossible. L’appareil affiche un résultat « AOMI », au lieu d’une valeur de l’IPS, indiquant un stade sévère de la maladie. Le résultat est confirmé par une courbe PVR aplatie, atypique, semblable à celle de l’illustration ci-dessous. 

MESI mTABLET ABI - Pulse waveform - Image 03

5.5.3 GRAPHIQUE D’OSCILLATION 

Comme pour l’onde de pouls, le système MESI mTABLET ABI affiche des graphiques d’oscillation sur la page de résultats qui fournissent à l’opérateur une analyse de l’onde de pouls tout au long de la mesure de l’IPS. 

Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de différents graphiques d’oscillation : 

Graphique de l'oscillation normal

MESI mTABLET ABI - Normal oscilation graph

Graphique d’oscillation d’une AOMI sévère 

MESI mTABLET ABI - Severe PAD oscilation graph

Graphique d’oscillation d’un patient souffrant d’artères incompressibles

MESI mTABLET ABI - Incompressible arteriesoscilation graph

5.6 TOUCHE MULTIFONCTIONS

5.6.1 INDICATEURS LED 

Il existe une touche multifonctions en haut de chaque appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT, même si la plupart des contrôles se font depuis l’interface de MESI mTABLET UNIT. En complément des fonctionnalités de base (changement de couleur pour les notifications de certaines fonctionnalités), cette touche sert également à effectuer d’autres opérations. Celles-ci sont basées sur l’état actuel des appareils MESI TUBELESS CUFF UNIT.

5.6.1 

MESI mTABLET ABI - LED indicators
5.6.1.1 Veille

Vert : La batterie a une charge supérieure à 25 %. 

Rouge : La charge de la batterie est inférieure à 25 % ; veuillez recharger l’unité au plus vite. 

5.6.1.2 En charge 

Vert : La batterie est totalement chargée.

Orange : L’unité est en cours de chargement.

5.6.1.3 Appairage

Bleu : L’unité attend une confirmation de la mTABLET. 

5.6.2 FONCTIONS DE LA TOUCHE 

5.6.2.1 Veille 
Fonctions de la touche - Veille
Column AColumn B
Vérification de l’étatUn appui rapide sur le bouton ON alors que l’appareil est en mode veille aura pour effet de démarrer une vérification de base de l’état des modules MESI TUBELESS CUFF UNIT ; le vert signifie que la charge de l’appareil est supérieure à 25 %. Le rouge indique quant à lui que la batterie a une charge inférieure à 25 % et que le module doit être rechargé.
Mode appairageSi vous maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes, le module se met en mode appairage et peut ainsi être synchronisé avec MESI mTABLET UNIT. Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 5.1.5 Appairage.
Réinitialiser l’ unité ABIAfin de réinitialiser l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT, appuyez sur la touche LED pendant 10 secondes, jusqu’à ce que la couleur passe au rouge. L’unité est de nouveau utilisable après quelques secondes d’attente.
5.6.2.2 Mode mesure
Fonctions de la touche - Mode mesure
Column AColumn B
Arrêt de la mesureSi vous appuyez sur la touche en haut de l’appareil MESI TUBELESS CUFF UNIT pendant une mesure de l’IPS, cela aura pour effet de stopper la mesure.

ChatBot