Instrucciones de uso

Especificaciones técnicas

A continuación, se proporciona la información técnica relacionada con el dispositivo MESI SPIRO MODULE, su medición y sus boquillas.

3.1 MESI SPIROMETER UNIT (SPIROMD)

3.1.1 DIMENSIONES

Anchura: 40 mm (1,57 pulgadas)

Profundidad: 40 mm (1,57 pulgadas)

Altura: 140 mm

Peso: 220 g

3.1.2 POTENCIA Y BATERÍA

POTENCIA Y BATERÍA
Column AColumn B
Tipo de bateríaBatería recargable de polímero de litio (LP602248)
Capacidad620 mAh
Adaptador CA/CCFW8030M/05 (FRIWO FOX30-XM)
Entrada100 - 240 V AC / 50 - 60Hz / 600 - 300 mA
Salida5V DC / 5.0 A
Chequeos por carga de la batería> 150
Uso continuo13 h
Tiempo de carga con la batería agotadaAproximadamente 1 hora (tiempo de carga mínimo para una medición completa con el modo FVC: 10 minutos)

3.2 ESPECIFICACIONES DEL DISPOSITIVO

3.2.1 CLASIFICACIÓN

CLASIFICACIÓN
Column AColumn B
Protección contra descargas eléctricasClase II
Clasificación del dispositivo médicoClase IIa
Piezas aplicadasPieza aplicada de tipo BF
Clasificación del softwareClase B
Emisiones de radiofrecuencia (CIPSR 11)Grupo 1. Clase A

3.2.2 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Column AColumn B
Temperatura de funcionamientoDe 10° a 40 °C (de 50° a 104 °F)
Humedad relativaDel 25 al 85 % (sin condensación)
Presión durante el funcionamientoDe 700 a 1060 hPa
Grado de protección IPIP30
Período de calentamiento5 minutos

3.2.3 ESPECIFICACIONES DE MEDICIÓN

ESPECIFICACIONES DE MEDICIÓN
Column AColumn B
Rango de volumen0-14 litros
Rango de flujo+/- 14 l/s
Tipo de sensorNeumotacógrafo
Determinación de tiempo ceroExtrapolación retrógrada
Valores BTPSLos valores están expresados como valores BTPS
Modos de medición SPIRO+FVC, FEVC y SVC, incluyendo las fases basal (PRE) y de broncodilatación (POST), y el modo de animación pediátrica
Modos de medición SPIROFEVC y SVC, incluyendo las fases basal (PRE) y de broncodilatación (POST)
Precisión y reproducibilidadCumple o supera las normas ATS (1994), ERS (1993), ATS/ERS (2005) y ATS/ERS (2019)
Máxima impedancia espiratoriaLa impedancia espiratoria del espirómetro, incluyendo sus accesorios y componentes extraíbles, no supera los 0,15 kPa

3.2.4 CONECTIVIDAD

Conectividad de datos con MTABMD (Bluetooth 2.1 + EDR)

CONECTIVIDAD
Sección de recepciónColumn B
Rango de frecuencia2401.3 MHz – 2480.7 MHz
Ancho de banda0.930 MHz
CONECTIVIDAD
TransmisorColumn B
Potencia de salidaDe 0,5 a 4,5 dBm
Rango de frecuencia2401.3 MHz – 2480.7 MHz
ModulaciónGFSK

⚠️Si el dispositivo se utiliza o se almacena fuera de los parámetros ambientales especificados, no se garantiza la precisión establecida en las especificaciones técnicas del equipo.

⚠️El espirómetro no debe utilizarse si se sabe, o se asume, que cualquier componente del equipo o del sistema está defectuoso.

3.3 CALIBRACIÓN Y COMPROBACIÓN DE LA PRECISIÓN

MESI mTABLET SPIRO utiliza tecnología sin calibración que permite realizar pruebas de espirometría precisas y exactas sin tener que llevar a cabo una calibración manual.

Sin embargo, es necesario introducir el código de calibración de la boquilla cada vez que se abre un nuevo paquete de boquillas. El código de calibración puede encontrarse en cada caja de boquillas e introducirse en el menú de calibración.

El código de calibración puede introducirse o modificarse en cualquier momento pulsando calibración en el menú de calibración.

MESI mTABLET SPIRO - CALIBRACIÓN Y COMPROBACIÓN DE LA PRECISIÓN

⚠️Si se utiliza un código de calibración incorrecto, se pueden generar datos imprecisos.

⚠️Un código incorrecto se indica con color rojo.

Aunque el dispositivo MESI mTABLET SPIRO no necesita una calibración manual, se recomienda verificar la precisión del dispositivo regularmente o al menos cuando se abra el nuevo paquete de boquillas. La comprobación de la precisión solo puede realizarse con una jeringa de calibración de 3000 ml MESI SPIROMD.

3.3.1 REALIZAR UNA COMPROBACIÓN DE LA PRECISIÓN

Paso 1

Acople la boquilla al módulo MESI SPIROMETER UNIT.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 1

Paso 2

Conecte el módulo MESI SPIROMETER UNIT con la boquilla a la jeringa de calibración. Asegúrese de que ambos queden bien sellados.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 2

Paso 3

Tire del émbolo para llenar la jeringa de calibración.

MESI mTABLET SPIRO - Performing accuracy check - Step 3

Paso 4

Pulse el botón de inicio y vacíe la jeringa empujando el émbolo. Una vez que haya vaciado toda la jeringa, pulse el botón de finalización. El gráfico debe marcar justo 3 l en el eje X.

MESI mTABLET SPIRO - REALIZAR UNA COMPROBACIÓN DE LA PRECISIÓN - Paso 4

Cuando se utiliza la jeringa de calibración de 3000 ml SPIROMD, la diferencia de un volumen determinado será de +-3,5 % (2,9 y 3, 1 l) según la Actualización de los Estándares de Espirometría ATS/ERS de 2019.

Si el resultado no está dentro del límite de aceptación, compruebe que el código de calibración introducido sea correcto. Si sigue fallando la verificación, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de MESI.

⚠️Asegúrese de que el transductor de flujo esté intacto y fijamente conectado al espirómetro y a la jeringa de calibración.

NOTA: El espirómetro integra una unidad de medición de factores ambientales. Los factores ambientales, como la temperatura, la presión y la humedad, se actualizan automáticamente y no pueden modificarse de forma manual.

3.4 FILTROS Y BOQUILLAS DESECHABLES

Todas las boquillas desechables de MESI están fabricadas con una alta precisión, por lo que no es necesario calibrar el sistema de espirometría con cada transductor de flujo por separado. El número de lote se identifica en la etiqueta de cada paquete de transductores de flujo y solo debe introducirse y verificarse cada vez que se utiliza un nuevo paquete de boquillas. El código de calibración puede encontrarse en cada caja de boquillas.

MESI mTABLET SPIRO - Disposable mouthpieces and filters

Todas las boquillas desechables de MESI utilizan el principio neumotáxico de tipo de pantalla. Durante la producción, las boquillas desechables de MESI están sujetas a una monitorización continua y detallada para garantizar una calidad fiable y, posteriormente, se les asigna un número de lote.

Cada boquilla desechable de MESI se somete a una inspección y a una medición. La base de los datos de medición está garantizada por la calidad del lote de producción.

⚠️Si se introduce un código de calibración incorrecto, se pueden generar datos imprecisos.

⚠️La BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD y la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD solo deben utilizarse con el módulo de diagnóstico de espirometría MESI SPIROMD.

⚠️La BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD y la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD son productos de un solo uso.

⚠️No lave o limpie la BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD ni la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD. Esto aumenta el riesgo de contaminación cruzada y altera considerablemente los resultados de medición. Si la BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD o la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD se lavan, MESI no puede garantizar la precisión de la medición del sistema de espirometría.

⚠️La BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD y la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD están embaladas sin esterilizar.

⚠️No mezcle boquillas usadas y limpias.

⚠️Utilice una nueva boquilla limpia para cada paciente.

⚠️Nunca calibre el espirómetro con la BOQUILLA DESECHABLE SPIROMD o la BOQUILLA CON FILTRACIÓN DESECHABLE SPIROMD usadas. Esto provoca un riesgo de contaminación cruzada a través de la jeringa de calibración.

⚠️Cada vez que abra un nuevo paquete de BOQUILLAS DESECHABLES SPIROMD o de BOQUILLAS CON FILTRACIÓN DESECHABLES SPIROMD, compruebe el número de lote de producción o el código de calibración en la etiqueta adherida al paquete. Si este número de lote o código de calibración difiere del utilizado actualmente, deberá introducirse un nuevo código de calibración. Si se utiliza un código de calibración incorrecto, se pueden generar datos imprecisos.

NOTA: También puede encontrar el código de calibración impreso en las bolsas selladas de cada boquilla individual.

NOTA: Elimine el transductor de flujo, la bolsa interna y el cartón externo según las leyes locales o nacionales, o de acuerdo con la política de eliminación de su centro de trabajo. Todos los materiales son reciclables o combustibles. La hoja de seguridad del producto está disponible para cada material previa solicitud.

ChatBot